Prevod od "u dodiru" do Češki


Kako koristiti "u dodiru" u rečenicama:

Ako si ti zaražen, onda sam i ja zaražena i svi koji su bili u dodiru sa nama, i najverovatnije æemo umreti.
Pokud to máš, tak já taky. A taky každý, s kým jsme přišli do styku to má a taky pravděpodobně zemře.
Kod Velsa u "Dodiru zla" kadar traje 6 minuta!
První záběr z filmu "Doteku zla" trvalbyl šest a půl minuty.
Jesi li bio u dodiru s kakvim životinjama?
Byl jsi ve styku s nějakými zvířaty?
Nije bio u dodiru ni s kim iz izolacije.
Neměl kontakt s nikým v izolaci.
Nisu baš u dodiru sa svojom ženskom stranom.
Je jim jedno, co s vámi bude.
Je li i u jednom trenutku neki od preminulih bio u dodiru...
Nemohlo dojít k tomu, že by se v té budově s někým domluvila?
Moraš biti u dodiru sa svojim oseæanjima.
Měl by ses víc spoléhat na své pocity.
Htjela je prvo znati gdje može kupiti Planet da bude u dodiru s civilizacijom.
Chtěla vědět, kde se dá koupit "Planet, " aby si udržela kontakt s civilizací.
Veæ je u dodiru sa svojim totemom.
Úplně se s tím totemem ztotožnil.
Ako je Clark bio u dodiru sa policijom to je zato što je pokušao pomoæi ljudima.
Pokud se Clark do něčeho zapletl, vždy jen chtěl pomáhat lidem.
Meta je u dodiru sa drugim vozilom.
Cíl se spojil s druhým vozidlem.
Moram da uèim da budem u dodiru drugaèije sa svima.
Musíme se naučit se spojit s každým z vás bez rozdílu.
Krvave mrlje poprimiæe plavozelenu boju u dodiru s luminolom.
Všechny krevní skvrny by měly zářit modrozeleně, když na ně dopadne luminol.
Ako voda doðe do elektriciteta spržit æe sve u dodiru.
Pokud se dostane voda na vedení, každý kdo se toho dotkne se usmaží.
Inaèe, nikada neæete biti u dodiru s likovima koje igrate.
Nikdy nebudete v kontaktu s žádnou postavou, co hrajete.
U dodiru sa metlom, èestice metala krenu vazduhom pravo u pluæa.
Které rozprášil smetákem, a přímo do jeho plic. Otrava těžkými kovy...
To je zato jer smo bili u dodiru.
To proto, že jsme se dotýkali.
O, da, dosta sam u dodiru sa svojim japanskim korenima.
Jo, denně jsem v kontaktu se svými asijskými kořeny.
Centar za kontrolu bolesti traga za svima sa kojima je možda bio u dodiru.
Centrum pro kontrolu nemocí vyhledává každého, kdo s ním mohl přijít do styku.
Ima tragova kože na unutrašnjem delu plastike koja je bila u dodiru sa telom, odakle smo ovo dobili.
Na vnitřní straně plastiku jsou stopy po kůži, v místech, kde přišel do styku s tělem, díky čemuž máme tohle.
Uzmi broj, što pre je moguæe, i onda pobij sve koji su bili u dodiru s njim.
Zavolej Changovi. Hned jak bude mít to číslo, ať sejme toho poslíčka.
Ali bila je u dodiru s mnogo drugih ljudi.
Ale ona byla ve styku se spoustou dalších lidí.
S kim si još bio u dodiru iz Nazirove mreže?
Byl jsi v kontaktu ještě s někým z Nazírových lidí?
Kad su je lekari probili u dodiru sa vazduhom se pretvorio u isparenje.
Takže když ho doktor propíchl, tak se dostal na vzduch a změnil v páru.
Inaèe glumi dobru devojku, ali je bila jako dobra u Dodiru zla.
Vím že normálně je to "dobré děvče, " ale byla hrozivě dobrá in Doteku zla.
U dodiru sam sa mojom osjeæajnom stranom.
No, byl jsem v kontaktu s mou citlivou stránkou.
Sudeæi prema taèkicama oko rane, èini se da je cev bila u dodiru s žrtvinim grudima kad je pištolj opalio.
Podle těch teček u rány soudím, - že hlaveň zbraně byla při výstřelu přitisknutá k hrudi. - Sebevražda?
Da li ste ikada bili u dodiru sa njom, g'dine Stokes?
Stýkal jste se s ní, pane Stokesi?
I svi oni su bili u dodiru s?
A všechny, co měli kontakt s nimi?
Reci mu da je preživjeli vrlo bolestan i da moramo pokupiti ostale i sve koji su bili u dodiru s njima.
Řekněte mu, že jeden z cestujíích je velice nemocný, a tak musíme dát do karantény zbytek přeživšich a všechny, kdo s nimi přišli do kontaktu. Ihned!
Mi znamo kako ljudi reaguju, kada su u dodiru sa nekim ko je drugaèiji
Všichni víme, jak lidé reagují, když dojde na někoho, kdo je jiný.
Da hoæu da budem u dodiru s podsvesnim, otišla bih kod psihijatra ili uzimala lekovito bilje iz prašume.
Kdybych chtěla nakouknout do svýho podvědomí, půjdu za cvokařem nebo za nějakým šamanem do pralesa.
Ne prežive u dodiru s neprijateljem.
Že nikdy nepřežijou setkání s nepřítelem.
Ne shvataš da si bila u dodiru sa mnom dok ne poène da svrbi.
Neuvědomíš si, že jsi s ní přišla dostyku, dokud to nezačne svědit.
Ne možemo da ih prodamo ako su bile u dodiru sa genitalijama deèaka.
Nemůžeme prodávat wafle, které byly v kontaktu s penisem vašeho dítěte.
Teri æe biti u dodiru s Ministarstvom veterana, a sutra æe odmah poèeti rad na nacrtu amandmana.
Terry se domluví s Ministerstvem pro záležitosti veteránů.
Pristigli su neoznaèenim istraživaèkim plovilom. U dodiru smo s
Dopravili se tam neoznačenými výzkumnými plavidly.
Zato što su me inženjeri sa kojima sam radila naučili da budem u dodiru sa svojim unutrašnjim streberom, želim da sumiram sve sa jednačinom.
A protože inženýři, se kterými jsem spolupracovala, mě naučili, jak být v kontaktu s vědátorem, který se v každém z nás skrývá, ráda bych vše shrnula rovnicí.
Ovde se vidi kako akvaponički sistem okružuje astronaute, tako da su stalno u dodiru sa delom hrane.
Tady vidíte akvaponické systémy, které vlastně obklopují astronauty, takže jsou v neustálém kontaktu s částmi potravin, které jedí.
Kao lovac i sakupljač ili čak kao seljak, kako biste preživeli, morali ste stalno da budete u dodiru sa svojim telom i svojim čulima, svakog trena.
Abyste přežil jako lovec či rolník, musíte být neustále propojen se svým tělem a svými smysly, v každém okamžiku.
U poslednjih stotinu godina, ljudi gube svoju sposobnost da budu u dodiru sa svojim telom i svojim čulima, sa sluhom, mirisom, osećanjima.
V posledních sto letech lidé ztrácejí svou schopnost být propojeni se svými těly a smysly, slyšet, čichat, cítit.
0.60070395469666s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?